World Languages and Cultures
2022 Capstone
The Faculty in the School of World Languages and Cultures is pleased to present the 2022 WLC Capstone Festival to be held live in Building 504, Room 1401, Friday, May 20, 2022 from 8:30 am-4:35 pm. Students earning the B.A. in Japanese Language and Culture (JLC), and the B.A. in Spanish Language and Hispanic Cultures (SLHC) from CSU Monterey Bay will present their Capstone project work. These projects reflect the synthesis of knowledge, skills, and abilities developed over the course of a student’s learning experience at CSUMB. The WLC Major Capstone courses (WLC400) were taught by Dr. Rebecca Pozzi and Dr. Yoshiko Saito-Abbott in Spring 2022.
Format: Students presented their work in presentation format, and took questions following each presentation. Please view the recorded presentation event on the campus Panopto video service or on the WLC Facebook Page. Please see the student Capstone project descriptions including titles, abstracts, advisors, and research questions.
The School of World Languages and Cultures is part of the College of Arts, Humanities and Social Sciences (CAHSS).
Schedule of Presentations
Welcomes 8:30 am
Session 1A, 8:40-9:35 am
La visión idealizada de Latinoamérica en los ensayos de José Martí, Walter Mignolo y Ángel Rama
The Ideal Latin America in the Essays of José Martí, Walter Mignolo and Ángel Rama
Advisor: Dr. Christine Fernández | view project abstract
ePortfolio | ePortfolio | ePortfolio
Debido a las controversias actuales en cuanto al papel de diferentes figuras históricas en Latinoamérica, existe una necesidad de reflexionar sobre quiénes son los que consideramos nuestros héroes históricos y cuáles son las voces que han sido silenciadas. Con esto en mente, la comunidad latinoamericana hoy reconoce la falta de unidad dentro del continente y se da cuenta que es hora de un cambio. El presente estudio analiza la representación del pensamiento americanista en Nuestra América de José Martí, La Idea de América Latina de Walter Mignolo, y La Ciudad Letrada de Ángel Rama con el fin de explorar la evolución de la identidad de Latinoamérica. Los resultados promueven la diversidad de la identidad latinoamericana, expandiendo nuestra comprensión de la importancia de la influencia europea para considerar también las raíces de Latinoamérica que ya se habían establecido antes de la llegada de los europeos.
Due to current controversies regarding the role of different historical figures in Latin America, there is a need to reflect on who we consider our historical heroes and whose voices have been silenced. With this in mind, the Latin American community today recognizes the lack of unity within the continent and realizes that it is time for a change. This study analyzes the representation of Americanist thought in José Martí's Nuestra América, Walter Mignolo's La Idea de América Latina, and Ángel Rama's La Ciudad Letrada in order to explore the evolution of Latin American identity. The results promote the diversity of Latin American identity, expanding our understanding of the importance of European influence to also consider the roots of Latin America that had already been established before the Europeans’ arrival.
Preguntas de investigación
- ¿Desde qué perspectiva se forjó el pensamiento americanista en el siglo XIX como se refleja en Nuestra América por José Martí, La ciudad letrada por Ángel Rama y La idea de América Latina por Walter Mignolo?
- ¿Cómo se ve la evolución de la política y la identidad de los países latinoamericanos en estos ensayos?
Research questions
- From what perspective was Americanist thought forged in the 19th century as reflected in Nuestra America by José Martí, La Ciudad Letrada by Ángel Rama, and La Idea de América Latina by Walter Mignolo?
- How is the evolution of politics and identity of Latin American countries portrayed in these essays?
日本の少子化と女性の自立に関しての日米大学生の認識
Japan's Dwindling Birthrate and its Effects on Women's Reproductive Rights
Advisor: Dr. Yoshiko Saito-Abbott | view project abstract
日本とアメリカの出生率は、1960年代以降減少し続けている。出生率低下の要因として、色々な議論がされている。この研究では、アメリカと日本の大学生が、出生率はどの程度、女性の生殖の権利に影響すると認識しているのか、また、日本の少子化の原因は何だと思っているのか、についてアンケート調査を行った。その結果、日本の学生はアメリカの学生に比べ、中絶や避妊に対して、否定的な見解を持っていることがわかった。しかし、アメリカの学生は、少子化の可能性を考慮する際、中絶に対して否定的な見解を示したが、日本の学生の場合は変わらなかった。また宗教が、避妊や中絶に対する認識に非常に影響していることもわかった。さらに、日本の少子化の原因としては、日米の学生ともに「経済的苦境」、「保育の受け皿不足」を挙げた。しかし、フェミニズムに関しては、アメリカでは「関係がある」と「関係がない」が半々にわかれた、日本では「関係がない」という意見が多かった。
Fertility rates in Japan and the U.S. have continued to decline since the 1960s. Various factors have been discussed as contributing to the decline in the fertility rate. Therefore, in this study we examined the extent to which Japanese and American college students perceive the fertility rate to affect women's reproductive rights. The survey also asked students what they thought to be the cause of the declining birthrate in Japan. The survey results showed that Japanese students have a more negative view on abortion and contraception than their American counterparts. However, American students expressed a more negative view on abortion when considering the possibility of a low birth rate, while the opinions of the Japanese students did not change. Religion was also found to have influence on perceptions of contraceptives and abortion in both Japan and America. Furthermore, in terms of the cause of the declining birthrate, both Japanese and American students thought financial concerns and access to childcare to be the most influential factor. But in terms of feminism, American students were of a more divided opinion while Japanese students tended to agree that it had no relation to the declining birthrate.
研究質問
1.この研究ではアメリカと日本の大学生が、出生率はどの程度女性の生殖の権利に影響すると認識しているのか。
2. アメリカと日本の大学生は、日本の少子化の原因は何だと思うか。
Research Questions
1. To what extent do American and Japanese university students perceive how birthrates impact women’s reproductive rights?
2. What do American and Japanese university students think to be the cause of the declining birthrate in Japan?
☀☀ Indicates recognition of Outstanding Capstone Award
El papel de la mujer en “Medias rojas” y “El encaje roto” de Emilia Pardo Bazán
The Role of Women in “Medias rojas” and “El encaje roto” by Emilia Pardo Bazán
Advisor: Dr. David Vila Diéguez view project abstract
ePortfolio | ePortfolio | ePortfolio
Durante los primeros años del siglo XIX en España, la sociedad imponía normas referente a lo que un hombre y una mujer podían hacer. El cuento “Medias Rojas” (1911) de Emilia Pardo Bazán demuestra la opresión y el abuso físico de la mujer, ampliando nuestro conocimiento acerca de la historia de los papeles de género durante esta época. Por otro lado, “El encaje roto'' (1897) muestra cómo una mujer decide su propio futuro a través de escapar de un marido violento. Esta investigación utiliza una perspectiva feminista para demostrar cómo Pardo Bazán, adoptando un punto de vista naturalista, revela tanto la realidad del papel de la mujer como la opresión que enfrenta.
During the first years of the 19th century in Spain, society imposed norms regarding what a man and a woman could do. The story “Medias Rojas” (1911) by Emilia Pardo Bazán shows the oppression and physical abuse of women, expanding our knowledge about the history of gender roles during the 19th century. “El encaje roto” (1897) shows how a woman decides her own future by avoiding a violent husband. This investigation utilizes a feminist perspective to demonstrate how Pardo Bazán, adopting a naturalistic point of view, reveals both the reality of the role of women as well as the oppression that they face.
Preguntas de investigación
1. ¿Cuál es el papel de la mujer en los cuentos cortos “Medias Rojas” y “El encaje roto'' de Emilia Pardo Bazán?
2. ¿Cómo se muestran las diferentes maneras en las cuales la mujer es oprimida a través de estos cuentos?
Research questions:
1. What is the role of women in the short stories “Medias Rojas” and “El encaje roto” by Emilia Pardo Bazán?
2. How is oppression toward women demonstrated in these stories?
Session 1B, 9:50-10:45 am
Soy lo que hablo: perspectivas de lengua e identidad en clases para hablantes de herencia hispana
I Am What I Speak: Language and Identity Perspectives in a Spanish Class for Heritage Speakers
Advisor: Dr. Rebecca Pozzi | view project abstract
ePortfolio | ePortfolio | ePortfolio
Considerando que California cuenta con una gran población de hispanos de tercera y cuarta generación que suelen ser dominantes en inglés, la enseñanza de español como lengua de herencia es cada vez más importante para el mantenimiento de esta lengua en este estado. Aunque los estudiantes de herencia poseen un rango de habilidades en el idioma español, a veces sus docentes juzgan la manera en que hablan, lo cual puede exacerbar su inseguridad lingüística. El presente estudio investiga las prácticas y perspectivas de dos docentes de español como lengua de herencia en colegios comunitarios en la Costa Central de California a través de observaciones de sus clases y entrevistas sobre sus perspectivas en cuanto a la diversidad lingüística. Los resultados sugieren que los instructores aumentan el rango bilingüe de sus estudiantes, ya que validan sus variedades de casa además de brindar instrucción acerca de un registro formal de la lengua.
Considering that California has a large Hispanic population of third and fourth-generation immigrants who tend to be dominant in English, the teaching of Spanish as a heritage language is increasingly important to Spanish language maintenance in this state. Even though heritage students possess a range of abilities in the Spanish language, sometimes their instructors judge their way of speaking, which can exacerbate their linguistic insecurity. The present study investigates the practices and perspectives of two instructors of Spanish as a heritage language in community colleges on the Central Coast of California through observations of their classes and interviews about their perspectives on linguistic diversity. Results suggest that these instructors increase their students’ bilingual range, as they validate their home varieties in addition to providing instruction on a formal register of the language.
Preguntas de investigación
- ¿Cuáles son las percepciones y las prácticas pedagógicas relacionadas a la diversidad lingüística de dos docentes de español para estudiantes de herencia en colegios comunitarios en la Costa Central de California?
- ¿Cómo perciben las variedades de español que hablan los estudiantes hispanohablantes en casa y cómo tratan estas variedades en el aula?
Research questions
- What are the perceptions and pedagogical practices related to linguistic diversity of two instructors of Spanish for heritage speakers on the Central Coast of California?
- How do they perceive the varieties of Spanish spoken by their Spanish-speaking students at home and how do they treat these varieties in the classroom?
LGBTQ+の権利に関する日米大学生の認識:ゲイは新しいセカンドクラス?
“Gay is the new second class?” Japanese and American University Students’ Perceptions on LGBTQ+ Rights
Advisors: Dr. Yoshiko Saito-Abbott and Dr. Dustin Wright | view project abstractアメリカや日本でも昨今、LGBTQ+への認識が高まり、受け入れ方も大きく変わってきている。LGBTQ+へ対して異なる価値観のある中、イデオロギー、ノーマリティとしての概念が形成されてきた。しかし、いまだに両国ともLGBTQを蔑視しているのが実情である。現在、日本では同性婚など、LGBTQ+への見解が変わり始めており、日本の若い世代では、もっと受け入れられている。
この研究では、日米の大学生がどの程度、LGBTQ+を受け入れているか、またどの程度、LGBTQ+の人々が、非LGBTQの人々と同じように、法的に保護されることを望んでいるか、についてアンケート調査を行った。その結果、日本の学生の方が、LGBTQ+についての認識が、アメリカの学生に比べて、低いことがわかった。それはまだ、日本ではLGBTQ+であることを、公表しにくい社会であるためや、LGBTQ+の人々をあまり知らない、または、接する機会がないためなどの理由で、認識が浅いことがわかった。さらに、日米の大学生は、LGBTQ+の人たちに対する法的保護の強化についても、非LGBTQ+の人々と同じ法的を支持していることがわかった。
In the U.S. and Japan, LGBTQ+ awareness and acceptance have increased. However, while different values, ideologies, and notions of LGBTQ+ as normal have been formed, LGBTQ+ individuals are still viewed with disdain in both countries. Nonetheless, Japanese LGBTQ+ perceptions are currently beginning to change, including same-sex marriage, which is more accepted among younger generations. In this study, we surveyed college students in Japan and the U.S. to determine the extent to which they accept LGBTQ+ individuals and to what extent they want the same legal protections for LGBTQ+ individuals as non-LGBTQ+ individuals. The results show that Japanese students were less aware of LGBTQ+ individuals than their American counterparts. This is linked with research showing that Japan's society is less likely to disclose its LGBTQ+ status. Therefore, they are less aware of LGBTQ+ people due to the lack of knowledge and opportunities to interact with them. Furthermore, it was found that Japanese and U.S. college students are equally supportive of more robust legal protections for LGBTQ+ people.
研究質問:
- 日米の大学生は、どの程度、LGBTQ+を受け入れているか?
- 日米の大学生は、LGBTQ+の人々が非LGBTQの人々と同じように法的に保護されることをどの程度望んでいるか?
Research Questions:
- To what extent are Japanese and American College Students accepting of LGBTQ+ individuals?
- To what extent do Japanese and American college students want LGBTQ+ individuals to have the same legal protections as Non-LGBTQ people?
La representación del machismo en los cuentos cortos de Ana Lydia Vega y Rosario Ferré
The Representation of Machismo in the Short Stories of Ana Lydia Vega and Rosario Ferré
Advisor: Dr. Christine Fernández view project abstractePortfolio | ePortfolio | ePortfolio
Este estudio examina la manera en que se representa el machismo en los cuentos “Cuando las mujeres quieren a los hombres,” “La Bella Durmiente,” y “Maldito Amor'' de Rosario Ferré y “Caso Omiso,” “Premio de Consolación,” y “El Baúl de Miss Florence” de Ana Lydia Vega. El análisis examina cómo el machismo ha afectado a las mujeres en Puerto Rico, enfocándose en el matrimonio, el abuso físico y emocional y el rechazo al tratamiento machista. Los hallazgos de este estudio muestran cómo la mujer tiene que ser sumisa ante el hombre ya sea su esposa o amante además de cómo la mujer tiene que aguantar las infidelidades de su marido para mantener la imagen de un matrimonio feliz. El machismo hoy en día sigue afectando a las mujeres de América Latina, limitándolas en su crecimiento social.
This study examines how machismo is represented in the texts of Rosario Ferré and Ana Lydia Vega, particularly in the stories “When women love men,” “Sleeping Beauty,” and “Cursed Love” by Rosario Ferré and “Neglecting Case,” “Consolation Prize,” and “Miss Florence Trunk” by Ana Lydia Vega. The analysis of these stories shows how machismo has affected women in Puerto Rico, focusing on marriage, physical and emotional abuse, and the rejection of machismo treatment. The findings of this study show how women have to be submissive to men, whether they are the wife or lover, in addition to having to deal with their husband’s infidelity in order to maintain the image of a perfect marriage. Machismo continues to affect women in Latin America today, limiting their social growth.
Preguntas de investigación:
- ¿De qué manera se representa el machismo en los cuentos cortos “Cuando las mujeres quieren a los hombres,” “La Bella Durmiente,” y “Maldito Amor'' de Rosario Ferré y “Caso Omiso,” “Premio de Consolación,” y “El Baúl de Miss Florence” de Ana Lydia Vega?
- ¿Cómo se representa el rechazo por parte de las mujeres hacia el machismo en estos cuentos?
Research questions:
- In what way is machismo represented in the short stories “When women love men,” “Sleeping Beauty,” and “Cursed Love” by Rosario Ferré and “Neglecting Case,” “Consolation Prize,” and “Miss Florence Trunk” by Ana Lydia Vega?
- How is women’s rejection of machismo represented in these stories?
Session 1C, 11:00-11:55 am
El uso del “otro Yo” en los cuentos de Julio Cortázar
The Use of the “other Self” in the Stories of Julio Cortazar
Advisor: Dr. Christine Fernández view project abstractePortfolio | ePortfolio | ePortfolio
El uso del surrealismo en los cuentos de Julio Cortázar ha sido ampliamente estudiado. Sin embargo, hace falta destacar el proceso de la creación del “otro Yo” como recurso estético dentro del surrealismo y lo fantástico para arrojar luz sobre el significado de los cuentos “La noche boca arriba,” “Axólotl,” “Las armas secretas,” “Casa tomada,” “Después del almuerzo,” y “Final del juego”. Con esta intención, se analizó la creación del “otro Yo” por medio de los pensamientos irracionales de los protagonistas, quienes desafían los límites del tiempo y el espacio a través de lo fantástico. La meta de esta investigación es demostrar cómo los cuentos de Cortázar logran quebrantar las barreras de la vida real para que los lectores puedan reflexionar sobre su identidad sin limitaciones.
The use of surrealism in the stories of Julio Cortazar has been widely studied. However, it is necessary to examine the creation of the “other Self” as an aesthetic resource within surrealism and fantasy to shed light on the meaning of the stories “La noche boca arriba,” “Axólotl,” “Las armas secretas,” “Casa tomada,” “Después del almuerzo,” and “Final del juego”. With this in mind, the creation of the “other Self” was analyzed through the irrational thoughts of the protagonists, who challenge the limits of time and space through fantasy. The goal of this investigation is to show how Cortazar’s stories manage to break the barriers of real life so that readers can reflect on their identity without limitations.
Preguntas de investigación
1.¿Cómo usa Julio Cortázar el surrealismo y lo fantástico para desenvolver el “otro Yo” en los cuentos “Las armas secretas,” “Casa tomada,” “Axólotl,” “La noche boca arriba,” “Final del juego,” y “Después del almuerzo”?
2.¿Cuál es el propósito del “otro Yo” en estos cuentos?
Research questions
1. How does Julio Cortazar use surrealism and fantasy to reveal the “other Self” in the stories “Las armas secretas,” “Casa tomada,” “Axólotl,” “La noche boca arriba,” “Final del juego,” and “Después del almuerzo”?
2. What is the purpose of the “other Self” in these stories?
Palabras clave: Surrealismo, “otro Yo”, fantástico, límites del tiempo y espacio, pensamientos irracionales
Keywords: Surrealism, “other Self”, Fantasy, Limit of Time and Space, Irrational Thoughts
高等教育とキャリアへのゲートウェイ:競技的E スポーツに対する日米の大学生の見解
Gateway to Higher Education and Professional Careers: Japanese and American Perspectives on Competitive E-sports
Advisor: Dr. Yoshiko Saito-Abbott | view project abstract一般的に、教育現場で推進されているスポーツは、心身両面にわたる健康の保持増進、達成感、 人との連帯感などを身につける意味でも、様々なスポーツ活動が活発に行われている。エレクトロニック・スポーツ (Eスポーツ)は、電子機器を用いて行う娯楽スポーツ競技で、1970年代から、新しいスポーツとしての地位を確立してきており、アメリカでは、大学入学への奨学金制度も導入されている。この研究では、日米の大学生が、競技的Eスポーツは高等教育への経済的支援として効果的な手段かどうか、そして、Eスポーツで学んだスキルが将来のキャリアに繋がるかについて追求した。
日米の学生にアンケート調査を行った結果、ほとんどのアメリカの学生は、Eスポーツについて知っているが、日本の学生は、ほとんど知らないことがわかった。他のスポーツと同様に、Eスポーツによって大学に入学することに関しては、全てのアメリカの学生は、肯定的にとらえているが、日本の学生の場合は、肯定的に見ている学生の数は半数に止まった。Eスポーツの大学への奨学金導入に関しては、アメリカの95%の学生、日本の学生75%が支持していることがわかった。
また、Eスポーツで学んだスキルがいかにキャリアに繋がるかについては、日本の学生の方がアメリカの学生より、キャリアには繋がらないという見解を持っている。また、Eスポーツを通して身に付くスキルとしては、コミュニケーション、リーダーシップ、忍耐力が上げられた。それは、企業が求めるスキルの上位にあるスキルと同じである。Eスポーツから学んだスキルを、雇用者がどのように評価するかについては、アメリカの学生は、Eスポーツから学ぶスキルが雇用主からは評価されないだろうという認識が強い反面、日本の学生は、雇用主からは評価されるだろうと思っていることがわかった。これからのデジタル社会において、Eスポーツがさらに他のスポーツと同様に大学でも受け入れられ、21世紀の仕事に繋がることを願う。
Generally speaking, sports activities are actively promoted in educational settings to maintain and improve both physical and mental health, to develop a sense of accomplishment, and to foster a sense of solidarity with others. Electronic sports (E-sports), a recreational sports competition that uses electronic devices, has been gaining ground as a new sport since the 1970s. Even in the U.S., E-sports scholarships for college admission have been introduced.
Our study sought to determine to what extent do Japanese and American college students perceive E-sports as an effective means to help enter higher education either through general admittance or through financial support. We then wanted to examine the skills gained from that E-sports could contribute to pursuing future career goals.
Our survey revealed that the vast majority of American college students were familiar with E-sports on a fundamental level; while the vast majority of the Japanese college students knew virtually nothing about E-sports. All American respondents were positive about the idea of entering college through E-sports; while only half of the Japanese respondents found the idea to be positive. 95% of U.S. students and 75% of Japanese students supported the introduction of E-sports scholarships to aid in entering universities.
In regards to E-Sports and transferable skills that could be applied to future careers, Japanese students were less likely than their American counterparts to believe that the skills learned in E-sports prepared one for careers outside of E-sports. In addition, communication, leadership, and perseverance were mainly mentioned as skills that could be acquired through E-sports. As for how employers would value the skills learned from E-sports, American students strongly believed that the skills learned from E-sports would not be valued by employers. On the other hand, Japanese students did believe that the skills learned from E-sports would be valued by employers. We hope that in the digital society of the future, E-sports will be accepted at universities like other sports and that it will eventually lead to jobs in the 21st century.
研究の質問:
- 日米の大学生は、どの程度競技的Eスポーツを高等教育への有用な経済的支援になるか認識しているか。
- Eスポーツを通して身につけたスキルが、どの程度将来のキャリアに繋がると思うか。
Research Questions
- To what extent do Japanese and American college students perceive E-sports as a useful means to help enter higher education financially?
- What skills from E-sports could contribute to pursuing future career goals?
La identidad lingüística, cultural y queer en la serie Aristotle y Dante de Benjamin Alire Sáenz
Linguistic, Cultural, & Queer Identity in the Aristotle and Dante Series by Benjamin Alire Sáenz
Advisor: Dr. Carolyn González view project abstractePortfolio | ePortfolio | ePortfolio
En la construcción de la identidad personal y social intervienen factores que facilitan o dificultan esta tarea. Dentro de la cultura Chicanx estos factores están vinculados a lo que se espera del individuo, más que a lo que éste desea para sí mismo. Dentro del canon literario chicanx juvenil se destacan los temas relacionados a la búsqueda de identidad de los mexicoamericanos, entre ellos la familia, la cultura y la sociedad. Tal es el caso en la serie de Aristotle and Dante de Benjamín Alire Sáenz en que se utiliza la ficción para mostrar la evolución de la identidad que experimentan dos jóvenes mexicoamericanos. Nuestra investigación analiza cómo estos personajes luchan por encontrar su identidad y su lugar en un mundo hostil donde los estereotipos culturales así como el machismo y la homofobia representan obstáculos para descubrir tanto su identidad chicana como su identidad queer.
In the construction of personal and social identity, there are intervening factors that support and hinder this goal. Within Chicanx culture, these factors are related to what is expected of the individual more than what they expect of themselves. In the literary canon of Chicanx Children's Literature in particular, the roles of family, culture, and society stand out in the search for identity among Mexican-Americans. Such is the case in the Aristotle and Dante series by Benjamin Alire Sáenz, in which the author uses fiction to show the evolution of identity experienced by two teenage Mexican-American boys. Our investigation analyzes how these characters fight to find their identity and their place in a hostile world where cultural stereotypes, machismo, and homophobia represent obstacles to discovering their Chicano and queer identity.
Preguntas de investigación
- ¿Cómo se presenta la identidad lingüística, cultural y queer en la serie Aristotle and Dante?
- ¿Cómo afectan las influencias externas la búsqueda de la identidad en esta serie?
Research questions:
- How is linguistic, cultural, and queer identity represented in the Aristotle and Dante series?
- How do external influences impact the search for identity in this series?
☀☀ Indicates recognition of Outstanding Capstone Award
Lunch Break, Noon-12:30 pm
Session 2A, 12:30-1:25 pm
El lenguaje inclusivo en la vida y en el aula: Perspectivas de tres educadores de español
Inclusive language in life and the classroom: Perspectives of three Spanish faculty members
Advisor: Dr. Rebecca Pozzi view project abstractePortfolio | ePortfolio | ePortfolio
Hoy en día la diversidad social y cultural han evolucionado en torno al lenguaje inclusivo, lo cual es un movimiento moderno lingüístico con una variedad de implicaciones e impactos en la educación. El presente estudio examina las perspectivas de tres educadores de español en universidades en diferentes partes de Estados Unidos acerca de este tema. Los resultados indican que el uso del lenguaje inclusivo es importante para estos educadores; sin embargo, suelen emplearlo en ciertos contextos en la vida personal o profesional por diversos motivos. Además, lo incorporan en sus clases de español desde el nivel básico hasta el avanzado. Estos hallazgos recalcan las diferentes maneras en que estos educadores abordan el lenguaje inclusivo en sus clases de español con el fin de aumentar la inclusividad y conciencia acerca de la diversidad.
Today, social and cultural diversity has influenced the evolution of inclusive language, which is a modern linguistic movement that has a variety of implications and impacts on education. The current study examines the perspectives of three Spanish language faculty members in institutions of higher education in different parts of the United States. Results indicate that the use of inclusive language is important for these educators; however, it is used in particular contexts in their personal and professional lives for various reasons. In addition, they incorporate it in their Spanish classes from the basic to the advanced level. These findings highlight the different ways in which these educators address inclusive language in their Spanish classes in an effort to promote inclusivity and awareness of diversity.
Preguntas de investigación
- ¿Cuáles son las perspectivas de tres educadores de español en universidades en Estados Unidos en cuanto al lenguaje inclusivo?
- ¿Cuáles son sus perspectivas acerca de la enseñanza del lenguaje inclusivo en sus clases de español?
Research questions
- What are the perspectives of three Spanish faculty members in universities in different parts of the United States regarding inclusive language?
- What are their perspectives on teaching inclusive language in their Spanish classes?
Palabras claves: Pronombres, lenguaje inclusivo, educación, género, español
Keywords: Pronouns, Inclusive Language, education, gender, Spanish
日米の大学生の文化理解に及ぼすローカライゼーションの影響
The Impact of Localization on Cultural Understanding among Japanese and American University Students
Advisors: Dr. Yoshiko Saito-Abbott and Dr. Shigeko Sekine view project abstract今日、世界中で翻訳された映画や本やビデオゲームが、人気を集めている。新しい市場に売り込むために、メディアは理解しやすいように翻訳され、新しい視聴者にアピールできるように、手を加えられている。この研究では、ローカライゼーションのプロセスが、互いの文化を学ぶ能力に、どの程度影響を与えると考えるかどうかを調査した。さらに、このローカライゼーションが、どの程度許容出来るかについても追求した。日米の学生へのアンケート調査の結果、両国の大学生は、翻訳がよく文化的情報を無くしたり、変えたりしたことに気づくと回答した。また両国の学生は、翻訳された作品そのものだけに頼るのではなく、米国の学生は、既存の経験に依存し、日本人学生は、自国の文化と比較して、学習していることがわかった。また、日米大学生は、翻訳者は翻訳された作品が魅力的になるために、新しい情報や修正を加えたりすることを、容認していることがわかった。しかし、両国の学生に一つ例を見せた結果、どちらの学生も、ローカライズによって修正されたメディアよりも、原版に反映された翻訳を好むことが分かった。
Around the world, translated movies, books, and video games are more popular than ever. In order to sell to new markets, media is translated to be understandable and adapted to be more appealing to new audiences. We wanted to find out if American and Japanese students believed that this process of localization impacted their ability to learn about each others’ culture. Furthermore, we also investigated to understand what extent this localization is acceptable. We found that both groups reported that they often noticed translations hiding or changing cultural information. Both groups also reported that they were not relying on the translated works themselves to learn, but rather American students were relying on prior experiences and Japanese students drew comparisons with their own culture. We also discovered that American and Japanese students considered translators adding new information to or modifying material to make translated works more appealing to be acceptable. However, when presented with a visual example, both groups preferred a translation that reflected the original version rather than the media that was altered via localization.
研究質問
- 翻訳やローカライズは日米の大学生の文化理解にどの程度影響するか。
- 学生は、翻訳者(ローカライザー)が行う創造的な自由をどの程度受け入れているか。
Research Questions
- How much does translation and localization affect cultural understanding among American and Japanese college students?
- To what extent do students find creative liberties taken by translators (localizers) to be acceptable?
La cultura Chicanx y el bilingüismo en las obras de Reyna Grande y Pat Mora
Chicanx Culture and Bilingualism in the Works of Reyna Grande and Pat Mora
Advisor: Dr. Carolyn González | view project abstractePortfolio | ePortfolio | ePortfolio
El mantenimiento del idioma español y la cultura mexicana ha sido un tema centrales en investigaciones acerca de la literatura y la cultura chicanx. El presente estudio examina este tema en The Distance Between Us (2012) por Reyna Grande y Chants (1984) por Pat Mora. Las dos obras muestran cómo la habilidad de hablar inglés representa la libertad y la falta de esta habilidad resulta en el aislamiento. Estas obras también demuestran cómo el machismo puede ser un obstáculo en la aculturación. Por un lado, Grande no puede realizar sus estudios debido a las limitaciones que le impone su padre. Por otro lado, Mora revela las consecuencias de exigir la inocencia de la mujer y promover su objetivación en la cultura hispana. Estos temas siguen siendo relevantes para la adaptación cultural de los Chicanos en Estados Unidos actualmente.
The maintenance of Spanish and Mexican culture has been a central topic in investigations on Chicanx literature and culture. The present study examines this topic in The Distance Between Us (2012) by Reyna Grande and Chants (1984) by Pat Mora. These two works show how the ability to speak English represents freedom and the lack of this ability results in isolation. These works also demonstrate how machismo can be an obstacle in acculturation. On the one hand, Grande cannot complete her studies due to the limitations her father places on her. On the other hand, Mora reveals the consequences of demanding a woman’s innocence and promoting her objectivation in Hispanic culture. These topics continue to be relevant for the cultural adaptation of Chicanos in the United States today.
Preguntas de investigación
- ¿Cómo se representan el bilingüismo y la pérdida de la cultura de herencia en The Distance Between Us de Reyna Grande y Chants de Pat Mora?
- ¿Cómo se representa la cultura Chicanx en estas dos obras?
Research questions
- How are bilingualism and the loss of cultural heritage represented in The Distance Between Us by Reyna Grande and Chants by Pat Mora?
- How is Chicanx culture represented in these two works?
Session 2B, 1:40-2:35 pm
El significado de la muerte en dos ensayos de El Laberinto de la Soledad por Octavio Paz
The Meaning of Death in Two Essays from The Labyrinth of Solitude by Octavio Paz
Advisor: Dr. Carolyn González view project abstractePortfolio | ePortfolio | ePortfolio
El objetivo de este estudio es explorar el significado del Día de los Muertos en México para llegar a un entendimiento de su importancia y evolución histórica. El análisis de los ensayos “Todos Santos, Día de Muertos” y “La Dialéctica de la Soledad”, que forman parte del Laberinto de la soledad (1950) escrito por Octavio Paz, sugiere que la identidad del mexicano es un resultado de la historia del país, sus celebraciones y su postura hacia la muerte. A pesar de los cambios históricos, la celebración de los muertos ha dejado una marca en la vida de los mexicanos. En los dos ensayos, Paz navega las ideas de la soledad y la muerte en relación con el significado espiritual y las tradiciones de México con el fin de relacionar los rasgos históricos con la celebración del Día de los Muertos.
The objective of the study is to explore the significance of the Day of the Dead in Mexico in order to gain an understanding of its importance and historical evolution. The analysis of the essays “Todos Santos, Día de Muertos” and “La Dialéctica de la Soledad,” from The Labyrinth of Solitude (1950) written by Octavio Paz, suggests that Mexican identity is a result of the history of the country, its celebrations, and its stance toward death. Despite historical changes, the celebration of the dead has maintained relevance in Mexican culture. In the two essays, Paz navigates the ideas of solitude and death in relation to the spiritual significance and traditions of Mexico with the goal of relating historical traits with the celebration of the Day of the Dead.
Preguntas de investigación
- ¿Cómo nos pueden ayudar “Todos Santos, Día de Muertos” y “La Dialéctica de la Soledad” de Octavio Paz a entender la importancia o el significado de la muerte en México?
- De acuerdo a estos ensayos, ¿qué influencia ha tenido la historia de México en las celebraciones de los muertos desde la antigüedad hasta hoy en día? De acuerdo a Paz, ¿existe alguna correlación entre el Día de los Muertos y los orígenes del país?
Research questions
- How can “Todos Santos, Día de Muertos” and “La Dialéctica de la Soledad” by Octavio Paz help us understand the importance or the significance of death in Mexico?
- According to these essays, how has the history of Mexico influenced contemporary and past celebrations of death? According to Paz, is there a correlation between the Day of the Dead and the origin of the country?
日米大学生の相互合意的な非一夫一婦制に対する認識
Perceptions of American and Japanese Students on Consensual Non-Monogamy
Advisors: Dr. Yoshiko Saito-Abbott & Dr. Dustin Wright view project abstract人間関係、特に男女の関係は、時代の流れにともない多様化してきている。この研究では、「合意による非一夫一婦制の関係」について考えるため、日米の大学生は、合意による非一夫一婦制の実践についてどのような認識を持っているか、そして、 性別やセクシュアリティの違いによって、一夫一婦制に対する日米の大学生の意識は、どのように変化するかについて、アメリカと日本の大学生にアンケート調査を行った。その結果、アメリカの学生も日本の学生も、合意された非一夫一婦制の関係にある人を、肯定的に捉えていることがわかった。しかし、アメリカの学生は、性別やセクシュアリティに関する偏り率も低かったが、日本の学生は合意された非一夫一婦制の関係にある男性を女性よりも肯定的に捉えている。さらに日米の学生は同意の上で、非一夫一婦制の関係にあるLGBTQ+の人々を、肯定的に捉えていることも明らかになった。 さらに、一夫一婦制でない同意の上での子供のいる夫婦については、アメリカの学生の方が日本の学生よりも肯定的な見方をしていた。
Relationships have drastically changed throughout history, and the dynamic has slowly become more diverse with time. For our capstone, we researched the topic of consensual non-monogamous relationships. This study compared American and Japanese university students’ perceptions about consensual non-monogamous relationships and how their opinions on the concept of consensual non-monogamy change amongst gender and sexuality. Based on the survey results for both American and Japanese university students perceived consensual non-monogamous relationships positively. While American students had a low bias rate in terms of gender and sexuality, Japanese students did not. Japanese students perceived men in consensual non-monogamous relationships more positively than women. Additionally, Japanese and American students perceived LGBTQ+ people in consensual non-monogamous relationships positively. In terms of married couples with children in consensual non-monogamous relationships, American students had a more positive view than Japanese students.
研究質問:
1.日米大学生は相互合意的な非一夫一婦制に対してどのように思うか?
2.日米大学生の意見は相互合意的な非一夫一婦制の実践に対しての認識が性別と性表現でどのように変わるのか?
Research Questions:
1. What are the perceptions of American and Japanese University students regarding the practice of consensual non-monogamy?
2. How do the opinions of American and Japanese University students on the practice of consensual non-monogamy change amongst gender and sexuality?
La identidad cultural chicanx en las obras de Gloria Anzaldúa y Cherríe L. Moraga
Chicanx Cultural Identity in the Works of Gloria Anzaldúa and Cherríe L. Moraga
Advisor: Dr. Carolyn González | view project abstractePortfolio | ePortfolio | ePortfolio
El propósito de este análisis es examinar cómo se retrata la identidad cultural chicanx en las obras Loving in the War Years: Lo que nunca pasó por sus labios (1983) de Cherríe L. Moraga y Borderlands: La Frontera: The New Mestiza (1987) de Gloria Anzaldúa. Ambas autoras utilizan la mitología mesoamericana para expresar sus experiencias como chicanas. En "Lo Que Nunca Pasó Por Sus Labios", “La Güera”, “Looking Back: Forward to the Second Edition” y “Looking for the Insatiable Woman”, Moraga menciona a la diosa azteca de la luna, Coyolxauhqui, quien juega un papel significativo en cómo define la identidad y la cultura chicanas. Igualmente, en “The Homeland, Aztlán/El otro México” y “La Herencia de Coatlicue”, Anzaldúa menciona a la diosa azteca de la creación y la destrucción, Coatlicue, para demostrar el choque cultural que ocurre entre la comunidad chicana y la cultura occidental. Este análisis demuestra cómo la literatura chicanx representa la importancia de la mitología indígena en la identidad y la cultura de la comunidad chicana.
The purpose of this analysis is to examine how Chicanx cultural identity is portrayed in Loving in the War Years: Lo que nunca pasó por sus labios (1983) by Cherríe L. Moraga and Borderlands: La Frontera: The New Mestiza (1987) by Gloria Anzaldúa. Both authors use the stories of Mesoamerican mythology to express their experiences as Chicanas. In "Lo Que Nunca Pasó Por Sus Labios," “La Güera”, “Looking Back: Forward to the Second Edition,” and “Looking for the Insatiable Woman,” Moraga mentions the Aztec goddess of the moon, Coyolxauhqui, who plays a significant role in how Chicanx identity and culture are defined. Likewise, in “The Homeland, Aztlán/ El otro México,” and “La Herencia de Coatlicue,” Anzaldúa mentions the Aztec goddess of creation and destruction, Coatlicue, to express the culture shock that occurs in the Chicanx community within Western culture. This analysis demonstrates how Chicanx literature represents the importance of indigenous mythology in the identity and culture of the Chicanx community.
Preguntas de investigación
- En las obras de Gloria Anzaldúa y Cherríe L. Moraga, ¿cómo se retrata la identidad chicanx por medio del uso de la mitología mesoamericana?
- ¿Cómo se complementan el uso teórico y la comprensión de la mitología mesoamericana en Borderlands: La Frontera: The New Mestiza de Gloria Anzaldúa y Loving in the War Years: Lo que nunca pasó por sus labios de Cherríe Moraga?
Research questions
- How do Gloria Anzaldúa and Cherríe L. Moraga portray Chicanx identity through the use of Mesoamerican mythology?
- How do Gloria Anzalduá and Cherríe Moraga’s theoretical use and understanding of Mesoamerican mythology complement each other in Borderlands: La Frontera: The New Mestiza and Loving in the War Years: Lo que nunca pasó por sus labios?
Session 2C, 2:50-4:05 pm
El retrato de la mujer indígena en las crónicas de Bartolomé de Las Casas y Bernal Díaz del Castillo
The Portrayal of Indigenous Women in the Chronicles of Bartolomé de Las Casas and Bernal Díaz del Castillo
Advisor: Dr. David Vila Diéguez view project abstractePortfolio | ePortfolio
Mucho de lo que conocemos sobre la conquista de México proviene de crónicas publicadas por los partícipes y recuentos de testigos presenciales. Las crónicas contribuyeron a nuestra comprensión de la historia al crear una cronología completa de eventos históricos, como la colonización de las Américas. Dos de las crónicas que han sido fuertemente estudiadas y criticadas son: Brevísima relación de la destrucción de las Indias de Bartolomé de Las Casas e Historia verdadera de la conquista de la Nueva España de Bernal Díaz del Castillo. Los dos textos cuentan la historia de la conquista con diferentes metas, revelando distintas perspectivas en cuanto a la representación de la mujer indígena. El objetivo de este estudio es explorar el papel que la mujer indígena tenía dentro de la sociedad durante la colonización en las crónicas de Las Casas y Díaz del Castillo.
Much of what we know about the conquest of Mexico has been through published chronicles of participants and eyewitness accounts. Chronicles have contributed to our understanding of history by creating a comprehensive timeline of historical events, such as the colonization of the Americas. Two chronicles that have been heavily studied and criticized are Brevísima Relación de la Destrucción de las Indias by Bartolomé de Las Casas and Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España by Bernal Díaz del Castillo. Both of these accounts tell the story of the conquest with different objectives in mind, revealing distinct perspectives regarding the depiction of indigenous women. The goal of this study is to explore the role that indigenous women played within society during the colonization of the Americas in the accounts of Las Casas and Díaz del Castillo.
Preguntas de investigación
- ¿Cuál es el papel de la mujer indígena durante el período de la conquista en Brevísima relación de la destrucción de las Indias e Historia verdadera de la conquista de la Nueva España?
- ¿Cómo se compara el tratamiento de la mujer indígena en las dos obras?
Research questions:
- What is the role of indigenous women during the colonization of the Americas as portrayed in Brevísima Relación de la Destrucción de las Indias and Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España?
- How does the treatment of indigenous women compare in these two works?
Identidad cultural de los puertorriqueños en los cuentos de Judith Ortiz Cofer
Cultural Identity of Puerto Ricans in the Short Stories of Judith Ortiz Cofer
Advisor: Dr. Christine Fernández view project abstractePortfolio | ePortfolio
Los puertorriqueños son ciudadanos de Estados Unidos y pueden moverse libremente entre la isla y el continente. Sin embargo, muchos de ellos no se sienten estadounidenses. Esta investigación examina la identidad cultural de los puertorriqueños en los cuentos “El deli latino,” “An Island Like You,” “Historia de los Estados Unidos,” “No se vende,” “Don José de La Mancha,” y “Arturo 's Flight” de Judith Ortiz Cofer, enfocándose en las diferencias culturales entre los puertorriqueños que viven en la isla versus los que radican en Estados Unidos. Los hallazgos indican que la crianza, la educación que se recibe en casa, el idioma, la religión y los papeles de género influyen en la identidad y el comportamiento cultural de los puertorriqueños que se encuentran en Estados Unidos. Este estudio enfatiza la importancia del lugar de origen y la singularidad de la identidad puertorriqueña en los cuentos de Judith Cofer.
Puerto Ricans are citizens of the United States and can move freely between the island and the continent. Nevertheless, many of them do not feel American. This investigation examines the cultural identity of Puerto Ricans in the stories “El deli latino,” “An Island Like You,” “Historia de los Estados Unidos,” “No se vende,” “Don José de La Mancha,” and “Arturo 's Flight” by Judith Ortiz Cofer, focusing on the cultural differences between the Puerto Ricans who live on the island versus those who reside in the United States. Findings indicate that their upbringing, the education they receive at home, their language, their religion, and gender roles influence the identity and cultural behavior of Puerto Ricans in the United States. This study emphasizes the importance of the place of origin and the uniqueness of Puerto Rican identity in Judith Cofer’s stories.
Preguntas de investigación
- ¿Qué diferencias culturales se ven entre los puertorriqueños que viven en la isla versus los que radican en el continente de los EE.UU en los cuentos “Historia de los Estados Unidos,” “No se vende,” “Don José de La Mancha,” y “Arturo 's Flight” de Judith Cofer?
- ¿Cómo se observan las diferencias entre el comportamiento sociocultural por medio del “síndrome de vaivén” en estos cuentos?
Research questions
- What cultural differences are seen between Puerto Ricans who live on the island versus those who live on the mainland in the stories “Historia de los Estados Unidos,” “No se vende,” “Don José de La Mancha,” and “Arturo 's Flight” by Judith Cofer?
- How are the differences between their sociocultural behavior observed through the “swing syndrome” in these stories?
外来語と和製英語に対する理解と認識
These Loanwords Can't be This Complicated: Understanding English Loanwords and Wasei-eigo
Advisors: Dr. Yoshiko Saito-Abbott and Dr. Shigeko Sekine view project abstract
ここ数年、現代日本語の外来語は非常に増えてきている。現在、外来語は日本語全体の10%を占め、その大半は英語由来である。多くの英語の外来語が流入した結果、日本語は進化し、和製英語(ジャパングリッシュ)が生まれた。一見英語のように見えるが、実は英単語を変えたり、他の言葉と組み合わせたりして日本人が作った言葉である。日本語学習者だけでなく日本語母語話者でさえも、英語の外来語と和製英語を理解、区別するのは難しい。
そこでこの研究では、日米大学生は、日本で使われている和製英語と英語の外来語を、どのように理解しているのか、又、日米大学生にとって、どのような外来語と和製英語が、理解しやすいのか。そして、その理由について追求した。日米大学生にアンケート調査を行った結果、日本語母語話者も日本語学習者も、いくつかの英語の外来語と和製英語の違いを理解し、見分けることが容易ではない事がわかった。ほとんどの回答者は与えられた単語が英語の外来語か和製英語かを正しく判断する事が出来ていた。日米の大学生の違いは、日本語母語話者が、常に同じ答えを選んでいたのに対し、日本語学習者は、より多様な答えを選んでいることだった。しかし、和製英語については、両グループとも、一般的な和製英語を理解することは難しかった。日本語母語話者の方が日本語学習者より理解している単語もあれば、そうでない場合もあった。
Over the past years there has been an exponentially increasing number of loanwords in the modern Japanese language. Currently, loanwords make up 10% of the entire Japanese language with the majority of loanwords having English origin. As a result of this influx of English loanwords, the Japanese language has evolved and created wasei-eigo or Japanglish. Although these Japanese words seem like English words, they are actually Japanese words created through changing the form of English words or combining other words. Not only do Japanese learners have a difficult time understanding and distinguishing between English loanwords and wasei-eigo but native Japanese speakers have difficulty as well.
In this study, therefore, we explored the awareness of English loanwords and wasei-eigo in Japanese among native Japanese speakers and Japanese learners, and what types of English loanwords and wasei-eigo are easier to identify for native Japanese speakers and Japanese learners. Based on the survey we conducted, it was found that both native Japanese speakers and Japanese learners have a difficult time understanding and differentiating between some English loanwords and wasei-eigo words. Most respondents correctly identified which of the given words were English loanwords or wasei-eigo words. Both native Japanese speakers and Japanese learners had an easier time identifying and understanding the meanings of common English loanwords. The difference between the two groups was that the native Japanese speakers consistently chose the same answers while the Japanese learners had more varied answers. In regards to wasei-eigo words though, both groups had a more difficult time identifying and understanding the meanings of common wasei-eigo words. The native Japanese speakers understood certain wasei-eigo words better than the Japanese learners and vice versa.
研究質問:
- 日米大学生は日本で使われている和製英語と英語の外来語をどのように理解しているか。
- 日米大学生にとってどのような外来語と和製英語が理解しやすいか。それはなぜか。
Research Questions:
- What is the understanding of different types of English Loanwords in Japanese for Japanese and American university students?
- What types of English Loanwords and wasei eigo are easier to identify for Japanese and American university students and why?
El impacto de la identidad y el bilingüismo en estudiantes universitarios de primera generación
The Impact of Identity and Bilingualism in First-Generation College Students
Advisor: Dr. Rebecca Pozzi | view project abstract
A pesar de una creciente cantidad de investigaciones sobre la incorporación de estudiantes hispanos en la educación superior, existe la necesidad de examinar las experiencias de estudiantes bilingües de primera generación en la educación superior, teniendo en cuenta las diversas formas en que construyen sus identidades. Este estudio se basa en entrevistas con estudiantes universitarios bilingües de primera generación para examinar no sólo los desafíos que enfrentan, sino también las maneras en que su bilingüismo e identidad impactan sus experiencias en la universidad. Los hallazgos indican que estos alumnos creen que no solo mejoran sus habilidades bilingües sino que también confirman su identidad bilingüe y bicultural a través de sus experiencias universitarias. Estos resultados contribuyen a nuestra comprensión de los retos de los estudiantes bilingües de primera generación en la educación superior y arrojan luz sobre las maneras en que se puede apoyarlos mejor en sus trayectorias educativas.
Despite a growing amount of research on the incorporation of Hispanic students in higher education, particularly with an increase in Hispanic Serving Institutions, there is a need to examine the experiences of bilingual, first-generation immigrant students in higher education, taking into account the diverse ways in which they construct their identities in this context. This study draws on interviews with two first-generation bilingual college students to better understand not only the challenges these students face, but also the ways in which their bilingualism and identity impact their experiences in higher education. Results indicate that these students believe that they not only improve their bilingual abilities but also confirm their bilingual and bicultural identities through their college experiences. These findings contribute to our understanding of first-generation bilingual students’ struggles in higher education and shed light on the ways in which we might better support them in their educational trajectories.
Preguntas de investigación
- ¿Cuáles son los principales desafíos que enfrentan dos estudiantes bilingües de primera generación al navegar sus experiencias en la educación superior?
- ¿Cómo influye el ser bilingüe en la negociación y construcción de la identidad de estos estudiantes de primera generación durante sus estudios?
- ¿Qué papel tienen los programas de apoyo institucional en las experiencias educacionales de estos estudiantes en la universidad?
Research questions
- What are the principal challenges that two bilingual, first-generation students face when navigating their experiences in higher education?
- How does being bilingual relate to these first-generation students’ identity negotiation and construction during their college studies?
- What role do college support programs play in the educational experiences of these students in the university?
☀☀ Indicates recognition of Outstanding Capstone Award
Feminidades alternativas en la música ranchera: Inversión de roles de género en la puesta en escena de Chavela Vargas y Jenni Rivera
Alternative Femininities in Ranchera Music: Inversion of Gender Roles in the Staging of Chavela Vargas and Jenni Rivera
Advisor: Dr. David Vila Diéguez | view project abstractAl formar parte de nuestra herencia cultural mexicana, hemos crecido escuchando la música ranchera con grandes voces femeninas. Muchas de estas cantantes femeninas de ranchera han perpetuado roles de la feminidad machista; sin embargo, ha habido otras cantantes quienes han reflejado otras opciones a la feminidad hegemónica, marcando un hito que ha servido de inspiración para muchas mujeres. El propósito de este análisis reflexivo es exhibir las feminidades alternativas reflejadas por Chavela Vargas y Jenni Rivera en su personalidad, voz, escenario y realización escénica. Esto es significativo, ya que estas cantantes mujeres han contribuido e influenciado en el imaginario colectivo mediante una nueva visión de lo que constituye ser mujer. Este análisis está compuesto por un estudio a las distintas feminidades alternativas mediante el uso de entrevistas, conciertos y canciones; feminidades reflejadas en las personalidades y cualidades escénicas que muestran cómo estas cantantes desafiaron los estereotipos y normativas hegemónicas.
As part of our Mexican cultural heritage, we have grown up listening to ranchera music with great female voices. Many of these female ranchera singers have perpetuated female roles within machismo; however, there have been other singers who have reflected other options to hegemonic femininity, marking a milestone that has served as inspiration for many women. The purpose of this reflective analysis is to exhibit the alternative femininities reflected by Chavela Vargas and Jenni Rivera in their personality, voice, stage, and performance. This is significant, as these female singers have contributed to and influenced the collective imaginary through a new vision of what it means to be a woman. This analysis is composed of a study of the different alternative femininities through the use of interviews, concerts, and songs; femininities reflected in the personalities and scenic qualities that show how these singers defied stereotypes and hegemonic normativity.
Preguntas de investigación
1.¿Cuáles son las feminidades alternativas expresadas por las cantantes de música ranchera, Chavela Vargas y Jenni Rivera?
2. ¿Cuáles estereotipos se han construido sobre la feminidad y cómo estas expresiones de feminidades alternativas en estas cantantes han deconstruido el imaginario colectivo respecto a la mujer?
Research questions
1. What are the alternative femininities expressed by the singers Chavela Vargas and Jenni River in ranchera music?
2. What stereotypes have been built about femininity and how have these expressions of alternative femininities in these singers deconstructed the collective imaginary regarding women?
Awards and Closing 4:15-4:35 pm
CAHSS
Mission: The College of Arts, Humanities, and Social Sciences (CAHSS) empowers students to critically examine their place in the world: to imagine, to communicate, to collaborate, to create, and to transform. Our graduates are engaged global citizens ready for the realities of the 21st century. They apply values, interdisciplinary knowledge and skills to provide creative and socially-responsible solutions for the future.